魔法の言葉///ささやきのゲーム
デンマーク、フィンランド、アイスランド、ノルウェー、スウェーデンの現代的なオブジェが リベレーションズ - ファインクラフト&クリエーションフェア.
magic language//game of whispers 」は、「téléphone arabe」、「chinese whispers」、「the messenger game」など、さまざまな名前で知られている子供の遊びに基づいた、革新的なキュレーション・コンセプトです。キュレーターのMarianne Zamecznik氏は、北欧地域の現代工芸品を選ぶためにこの方法を開発しました。
-magic language//game ofwhispersは、忘れ去られていた新しい意味を生み出す方法を引き出すだけでなく、5人のキュレーター、機関、国を展覧会制作のプロセスに参加させる方法でもあります。囁きのゲーム自体が、テキスト、イメージ、考察、対話、関与を生み出すツールとなっています。一人のキュレーターがあちこちを旅して作品を選ぶのではなく、翻訳者であるキュレーターの助けを借りて、物自体が旅をして相手を「選ぶ」のです」と、ザメツニクは自身のキュレーション方法について語っています。
北欧の5つの工芸協会が、それぞれの国のキュレーターを厳選して「ゲーム」を開催しました。彼らは、ザメクズニクによる紹介文に答え、画像と前作のオブジェに関する文からオブジェを選ぶことを求められました。このプロセスは駅伝のように続き、次から次へとキュレーターが展覧会に出品する作品を選んでいきます。
キュレーターは Katrine Borup(デンマーク) です。 Agnieszka Knap(スウェーデン)です。 アンナ・レオニアク(アイスランド)と カタリーナ・シルタヴオリ(Katarina Siltavuori(フィンランド)、そして マリアンヌ・ザメツニク(Marianne Zamecznikノルウェー)の5人です。各キュレーターには、マリアンヌ・ザメツニク氏の紹介文を読んでもらいました。
magic language//game of whispers』は、ミシェル・フーコーの著書『The Order of Things』に着想を得ています。この本では、古典思想が、より支配的な二元コード(記号と被記号)とは対照的に、三元コードに基づいて物事の理解を整理していることが説明されています。物事の意味と形に加えて、この理論は「呪術師」という第三の要素を用いて作動します。この第三の要素の役割は、共感や反感の原理に基づいて物事を相互に関連づけて配置することであり、そうすることで物事の間に比較や接続の無限の連鎖を作り出すことである。モノと他のモノとの関係は、モノの見せ方にも表れる。第3の要素である「コンジャクター」は、一種の解釈者として理解することができます。
この理論からすると、ノコギリは切った木とつながっていて、木がなければ意味をなさないのである。鋸は他の道具との関係ではなく、その特定の用途との関係でのみ意味を持つ。また、クルミと脳は、その類似性に関連して組織化されることができ、脳やクルミという言葉や考えは、独立した抽象的な実体としては存在しないのです。
くるみと脳のように似ているものがあると、ルネッサンスの人はすぐに「くるみを食べると脳にいいのではないか」と両者を結びつける。そして、この仮説に共感した人が現れれば、その関係性について新たな理解が得られる。このように比較と接続の連鎖が無限に続くと、知識を整理することが難しくなる。信仰は、しばしば魔法のテキストや宗教に基づいていました。
その後、カール・リンネウスがカテゴリーという考え方を導入し、その結果、類似性は重要でなくなり、違いが重要になった。その結果、私たちが知っている科学的な分類は、主に「物は違う」という考えに基づいています。
magic language//game of whispersは、物事が世界とどのように関係しているのかを、分離ではなく類似性によって理解することを目的としています。